Alex | σπειρεται εν ατιμια εγειρεται εν δοξη σπειρεται εν ασθενεια εγειρεται εν δυναμει
|
ASV | it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
|
BE | It is planted in shame; it comes again in glory: feeble when it is planted, it comes again in power:
|
Byz | σπειρεται εν ατιμια εγειρεται εν δοξη σπειρεται εν ασθενεια εγειρεται εν δυναμει
|
Darby | It is sown in dishonour, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
|
ELB05 | Es wird gesät in Unehre, es wird auferweckt in Herrlichkeit; es wird gesät in Schwachheit, es wird auferweckt in Kraft;
|
LSG | il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force;
|
Pesh | ܡܙܕܪܥܝܢ ܒܨܥܪܐ ܩܝܡܝܢ ܒܫܘܒܚܐ ܡܙܕܪܥܝܢ ܒܟܪܝܗܘܬܐ ܩܝܡܝܢ ܒܚܝܠܐ ܀
|
Sch | es wird gesät in Unehre und wird auferstehen in Herrlichkeit; es wird gesät in Schwachheit und wird auferstehen in Kraft;
|
Web | It is sown in dishonor, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power:
|
Weym | it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
|